الزواج من مواطن بولندا #1

عدد عقود الزواج التي تم إبرامها بين البولنديين والأجانب يزيد كل عام وهو الآن تقريباً 10 ألاف سنوياً. ومن أسباب هذه الظاهرة سهولة السفر وتغيير مكان السكن والعمل في مواجهة ما يسمى العالم المتقلص. يختار مواطنو بولندا أشخاص من كل نواحي العالم كزوج أو زوجة ليعيشوا مع معض في بلادنا أو في الخارج. إذا حبيبتك أو حبيبك أيضاً من بولندا وتفكرون جميعاً بإبرام عقد الزواج فممكن تجذب هذه الملحوظة إهتمامك.

توجد طبعاً إمكانية تنفيذ إجراءات الزواج في بولندا أو في دولة أصلك. هذه المرة نود أن نركز على الوضع الأول – توقيع الزواج أمام مصلحة الأحوال المدنية في بولندا. لا تنسى أن هذا نوع الزواج هو فقط زواج رسمي أمام السلطة المدنية ولكنه الأهم ويكفي في دولتنا. الزواج الديني أكثر تعقيداً وخاصة إذا أنت مسلم أو مسلمة.

الرسم العام لكل الإجراء في المصلحة هو 86 زلوتي. ماذا تحتاج اليه لتتزوج البولندية؟(ماذا تحتاجين اليه لتتزوجي البولندي)

– الجواز السفر ساري المفعول

– إذا لك الإقامة في بولندا – تصريح الإقامة

– شهادة عدم ممانعة الزواج الصادرة من دولتك. يتم إصدار هذه الشهادة في مصالح الأحوال المدنية أو في القنصلية العامة. إذا في دولة أصل الأجنبي لا تقوم المصالح أو المكاتب الحكومية بإصدار مثل هذه الشهادات فممكن تساعد المحاكم الإقليمية بذلك.

– صورة قيد الميلاد

– إذا أنت أرمل أو أرملة – صورة قيد الوفاة للزوجة السابقة أو الزوج السابق

– إذا أنت مطلق أو مطلقة – صورة عقد الزواج السابق مع الملاحظات على الطلاق أو حكم الطلاق النهائي والملزم

– الإقرار بالنسبة لاسم العائلة (اللقب) لكلا الزوجين بعد الزواج (يتم إكمال الوثيقة في مكتب مصلحة الأحوال المدنية وبحضور الموظف)

وما هي الوثائق التي يجب تحضرها زوجتك القادمة / يحضرها زوجك القادم؟

– بطاقة الهوية الشخصية

– صورة قيد الميلاد المختصرة

– المطلقون – صورة عقد الزواج السابق وحكم الطلاق النهائي والملزم

– الأرامل – صورة قيد الوفاة الخاصة بالزوج السابق أو الزوجة السابقة

من المعلومات المهمة! يجب تقديم الوثائق المذكورة في الأعلى في مدة 31 يوم قبل الزواج المخطط على أبعد تقدير. كافة وثائق الأجنبي (باستثناء الجواز السفر) لازم تكون مصدقة ومترجمة الى اللغة البولندية ترجمةً قانونيةً (محلفةً) – إذاً يقدم الأجنبي دائماً أصل الوثيقة المصدق عليها والترجمة القانونية. وعند تقديم الأوراق يكتب الطرفان بحضور الموظف الحكومي إقراراً بعدم ممانعة الزواج الأخرى.

إذا لا يعرف الأجنبي اللغة البولندية بدرجة جيدة فمن الضروري حضور المترجم المحلف أثناء كل الإجراء. خيار المترجم، اتصال به ودفع مكافأته هي على الزوج والزوجة.

منذ بعض السنوات توجد في بولندا إمكانية إبرام عقد الزواج خارج مبنى المصلحة، مثلاً في حديقة أو شاطئ بحر ولكن هذا مرتبط بالرسم الإضافي – تقريباً 1000 زلوتي.

ويقدم مكتبنا خدمة الترجمة القانونية (المحلفة) الكتابية والشفوية كذلك واستشارات بتحضير كافة الوثائق الضرورية.

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Google photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s